Nasuprot roda i naroda, odnosno obitelji i nacije, ovako zloupotrijebljeni pojam roda u ideološke svrhe, daje mu suprotno značenje, jer predstavlja radikalnu dekonstrukciju i obitelji i naroda, pripremu novog svjetskog poretka prihvatljivog jedino individualcima koji su napustili tradicioinalne obiteljske tremelje i zamijenili ih relativizomom koji uništava osnove zapadne uljudbe s izvorima u kršćanstvu.

Jedan od načina na koji se Hrvatskoj nastoji nametnuti specifično značenje engleskog termina “gender”, odnosno njegove ideološke devijacije “gender neutrality” je njegov nesretni prijevod u hrvatski izraz “rod”.

Dok izraz “gender” u engleskom specifično depiktira socijalne i kulturološke razlike između muškarca i žene, za razliku od izraza “sex” (spol) koji se odnosi samo na biološke razlike, pojam roda u hrvatskom jeziku, baš suprotno, odnosi se na srodnost i bliskost, biološku, genetičku, kulturološku i svjetonazorsku, tako da “rod” obilježava obitelj (RODbinu) kao osnovni temelj socijalne strukture i “naROD” kao temelj nacionalnog indentiteta.

Nasuprot roda i naroda, odnosno obitelji i nacije, ovako zloupotrijebljeni pojam roda u ideološke svrhe, daje mu suprotno značenje, jer predstavlja radikalnu dekonstrukciju i obitelji i naroda, pripremu novog svjetskog poretka prihvatljivog jedino individualcima koji su napustili tradicionalne obiteljske temelje i zamijenili ih relativizomom koji uništava osnove zapadne uljudbe s izvorima u kršćanstvu.

Podatak da u Hrvatskoj to provodi baš HDZ-ova vlast koja se identificira kao demokršćanska, a njezin vodeći eksponent, predsjednik Vlade Andrej Plenković se u nastojanju implementirati tu ideologiju, poziva na kršćanske vrijednosti, pokazuje kolika se opačina sakriva iza ovog pokušaja nametnuti novi svjetski poredak pod krinkom borbe protiv nasilja nad ženama.

Da je briga za žene bila stvarna svrha ove Konvencije, onda ovako izopačeni pojam “roda” u njezinim odlukama nikada ne bi bio spomenut.

Foto: Sluškinje tuđih gospodara